معرفی گروه
گروه زبان و ادبیات از سال 1400 و در پی الحاق دانشکدة حضرت نرجس(س) فعالیت خود را به عنوان یک گروه آغاز کرد. این گروه از دو رشته مترجمی زبان و ادبیات انگلیسی و رشته زبان و ادبیات فارسی تشکیل شده است.
رشته مترجمی زبان انگلیسی از بدو تأسیس دانشکده حضرت نرجس(س) در سال 1391 فعالیت خود را آغازکرد و سه عضو هیأت علمی دارد.
رشته مترجمی زبان انگلیسی در نیمسال اول و دوم هر سال تحصیلی دانشجو میپذیرد. دانشجویان این رشته مهارتهای لازم جهت ترجمۀ انواع متون انگلیسی به فارسی و نیز ترجمۀ انواع متون فارسی به انگلیسی را بدست میآورند و نیز ترجمۀ شفاهی را یاد میگیرند. همچنین، دانش تدریس و آموزش زبان انگلیسی را تا حد زیادی کسب مینمایند. دانش آموختگان این رشته میتوانند به عنوان مترجم زبان انگلیسی در موسسات دولتی و خصوصی از جمله سازمان جهانگردی، دارالترجمه ها و شرکت هایی که به مترجم نیاز دارند، مشغول به ترجمۀ کتبی مقالات و کتب و یا ترجمۀ شفاهی شوند. همچنین، میتوانند به تدریس زبان انگلیسی در مدارس دولتی و خصوصی و نیز مؤسسات آموزش زبان انگلیسی بپردازند و نیز، در صورت ادامۀ تحصیل در دورۀ کارشناسی ارشد و سپس دکتری، امکان تدریس در دانشگاهها را خواهندیافت.
رشته زبان و ادبیات فارسی از بدو تأسیس دانشکده حضرت نرجس(س) در سال 1391 آغاز به کار کرد. این رشته شامل دو شاخه اصلی زبان فارسی و ادبیات فارسی است. که در قسمت زبان فارسی موارد مرتبط با زبان شناسی و دستور زبان و در قسمت ادبیات به نقد ونظریه ادبی، زیبایی شناسی ادبی و همچنین متون نظم و نثر پرداخته می شود. هدف اساسی این رشته ایجاد مهارت کافی در زمینههای مختلف ادبی، بلاغی و دستوری در سطحی است که دانشآموختگان تدریجاً بتوانند در جنبههای مختلف زبان و ادبیات فارسی صاحب نظر و متخصص شوند و در آموزش و پروش، دستگاهها و سازمانهای فرهنگی ایفای نقش کنند.
رشته و گرایشهای موجود در این گروه
رشته در مقطع کارشناسی | رشته و گرایش در مقطع کارشناسی ارشد |
زبان و ادبیات فارسی | ادبیات کودک و نوجوان |
مترجمی زبان انگلیسی |
|